5 Cara Ungkapkan Terima Kasih dalam Bahasa Korea yang Tepat!
Yuk, cari tahu apa bahasa Korea terima kasih yang tepat!
Ungkapan terima kasih dalam bahasa Korea terdapat banyak jenisnya. Ada yang berbentuk formal, semi formal, dan kasual.
Dengan banyaknya tingkatan jenis dalam bahasa Korea, kamu harus berhati-hati saat berbicara. Pahami lawan jenismu terlebih dahulu. Jangan sampai salah bicara!
Jenis Ungkapan Terima Kasih dalam Bahasa Korea
Bahasa Korea dikenal memiliki tingkatan kesopanan yang berbeda tergantung dengan lawan bicara yang kamu ajak interaksi.
Jika kamu berbicara dengan teman sebaya, maka akan berbeda tata bahasanya saat kamu berbicara dengan orangtua atau atasan kantor.
Secara garis besar, tingkatan kesopanan bahasa Korea terdiri dari formal, semi formal, dan kasual. Tingkatan formal biasa digunakan saat berbicara dengan orang tua, atasan kantor, atau dalam situasi pidato dan rapat.
Sedangkan untuk semi formal biasa digunakan untuk lawan bicara yang memiliki tingkat sosial yang sama. Seperti sesama rekan kerja yang memiliki status jabatan yang sama di kantor atau dengan senior di sekolah yang hanya terpaut usia 2-3 tahun.
Sedangkan untuk tipe kasual, biasanya digunakan untuk yang sudah akrab sampai keakar-akarnya dengan lawan bicara, seperti dengan teman sebaya, sahabat, kakak-adik, dan lain-lain.
Biar semakin paham soal pengucapan terima kasih dalam bahasa Korea, yuk simak penjelasan selanjutnya!
1. 감사합니다 (Kamsahamnida)
Ungkapan terima kasih ini dianggap paling umum karena dikenal sebagai ungkapan sopan dan formal.
Kamu bisa gunakan ungkapan 감사합니다 (Kamsahamnida) saat berbicara dengan orangtua, atasan kantor, guru di sekolah, atau dalam situasi acara formal seperti rapat, upacara, dan pidato.
Selain situasi di atas, kamu juga bisa gunakan ungkapan ini terhadap orang dewasa yang tidak kamu kenal.
Ungkapan 감사합니다 (Kamsahamnida) pun juga dapat digunakan kepada pelayan, pegawai toko, dan pramuniaga sebagai rasa terima kasih karena sudah diberikan pelayanan yang baik dari jasa yang mereka tawarkan.
Kata 감사합니다 (Kamsahamnida) ini termasuk hal utama yang harus kamu kuasai saat belajar bahasa Korea, karena akan lebih sering digunakan dibanding ungkapan terima kasih dalam bahasa Korea lainnya.
2. 고맙습니다 (Gomapseumnida)
Ungkapan terima kasih ini dapat kamu gunakan sebagai pengganti dari ungkapan 감사합니다 (Kamsahamnida). Ungkapan 고맙습니다 (Gomapseumnida) pun juga sama formalnya dengan 감사합니다 (Kamsahamnida).
Namun, hanya saja yang lebih umum dan lebih banyak digunakan saat situasi formal adalah 감사합니다 (Kamsahamnida). Walaupun sekali-dua kali kamu pasti pernah mendengar ungkapan 고맙습니다 (Gomapseumnida) dalam situasi formal juga.
Ungkapan ini bisa dibilang lebih ringan tingkat kesopanannya dan dapat menunjukan rasa terima kasih yang lebih tulus.
Contohnya seperti kamu telah diberi bantuan oleh orang lain, kamu bisa gunakan ungkapan 고맙습니다 (Gomapseumnida) sebagai rasa terimakasih yang tulus.
BACA JUGA: 10 Tips Mudah Belajar Bahasa Asing Autodidak yang Efektif dan Fun!
3. 아니요, 괜찮습니다 (Aniyo, gwaenchanseummida)
Ungkapan ini adalah ungkapan sopan saat kamu ingin menolak tawaran dari orang lain tanpa mengurangi rasa hormat.
아니요, 괜찮습니다 (Aniyo, gwaenchanseummida) ini cocok digunakan jika lawan bicara orang dewasa asing dan kamu segan untuk menerima bantuan pertolongannya.
Ungkapan ini jika diterjemahkan dalam bahasa Indonesia berarti “Tidak, terima kasih.”
Namun, jika yang memberi tawaran bukan orang dewasa asing melainkan seseorang yang lumayan familiar, kamu bisa gunakan ungkapan 아니요, 괜찮아요 (Aniyo, gwaenchanayo).
Kata akhiran 요 (yo) dalam ungkapan kedua merupakan bentuk semi formal yang membedakan dengan akhiran ungkapan pertama 습니다 (seummida).
Bagaimana jika ingin menolak ajakan teman sebaya yang sudah akrab banget? Harus menggunakan ungkapan apa, ya?
Kamu bisa gunakan ungkapan 아니, 괜찮아 (Ani, gwaenchana). Dengan menghilangkan kata akhiran 요 (yo), artinya bahasa yang kamu gunakan sudah masuk tipe kasual.
Perlu diingat, jangan gunakan ungkapan yang ketiga jika lawan bicara kamu orang tua, orang asing, atau orang yang kamu belum terlalu kenal. Karena bisa dinilai tidak memiliki sopan santun.
Jadi hati-hati, ya, saat mengucapkannya, perhatikan lawan bicara terlebih dahulu.
4. 고마워요 (Gomaweoyo)
Ungkapan ini merupakan turunan dari ungkapan 고맙습니다 (Gomapseumnida) untuk versi semi formal.
Kata 고마워요 (Gomaweoyo) bisa digunakan jika lawan bicara kamu lebih tua atau dewasa, namun tidak asing atau sudah akrab. Ungkapan ini juga masih memiliki tingkat kesopanan dan menunjukan rasa hormat dengan lawan bicara.
Namun, jika lawan bicara kamu adalah orang asing, maka jangan gunakan ungkapan ini. Karena bisa dianggap tidak sopan. Ungkapan고마워요 (Gomaweoyo) tergolong informal jika dihadapkan dengan orang asing.
Kalau kamu masih bingung harus menggunakan 고마워요 (Gomaweoyo) saat situasi seperti apa, kamu bisa gunakan ungkapan formal yang aman saja seperti 고맙습니다 (Gomapseumnida).
5. 고마워 (Gomaweo)
Ungkapan ini versi kasual dari dua ungkapan sebelumnya 고맙습니다 (Gomapseumnida) dan 고마워요 (Gomaweoyo).
Kamu harus berhati-hati saat memakai ungkapan terima kasih ini. Hal ini dikarenakan ungkapan 고마워 (Gomaweo) tidak bisa digunakan untuk semua lawan bicara.
Ungkapan 고마워 (Gomaweo) hanya bisa digunakan untuk teman sebaya atau orang yang sudah kamu kenal dalam jangka waktu yang lama dan akrab.
Ungkapan ini sangat kasual dan jangan digunakan jika lawan bicara orang asing, sekalipun orang asing tersebut usianya lebih mudah. Hal ini dikarenakan ungkapan고마워 (Gomaweo) sangat santai, sehingga ditakutkan lawan bicara menganggap dirinya tidak dihormati.
Terutama dengan orang tua atau orang yang usianya terpaut jauh. Hindari penggunaan ungkapan 고마워 (Gomaweo) jika kamu ingin dianggap sopan santun terhadap lawan bicaramu.
Pastikan lawan bicara kamu saat menggunakan ungkapan 고마워 (Gomaweo) adalah teman dekat, sahabat, anggota keluarga sebaya seperti kakak, adik, sepupu yang usianya tidak terpaut jauh.
Jadi, jangan sampai salah penempatan ungkapan, ya!
BACA JUGA: 10 Aplikasi untuk Belajar Bahasa Asing Secara Online | Banyak yang Gratis Juga, Lho!
Gimana nih setelah kamu pahami ungkapan terima kasih bahasa Korea? Ada banyak, ya, ternyata tingkatan pengucapannya!
Buat kamu yang hobi nonton drama korea (drakor) atau suka dengan dunia K-Pop pasti udah nggak asing lagi sama ungkapan-ungkapan di atas.
Tapi,buat kamu yang masih pemula, harus lebih teliti agar tidak salah pengucapan. Beda lawan bicara, beda ungkapan. Jangan sampai keliru atau salah.
Selain ungkapan terima kasih dalam bahasa Korea, ada nggak ungkapan lain yang kamu ketahui? Boleh lho share di kolom komentar!
Jangan lupa share artikel ini ke temanmu yang lagi belajar bahasa Korea, ya!
Cari kost yangs strategis denga fasilitas setara apartemen? Rukita pilihan tepat! Dengan harga sewa mulai 1 juta, kamu sudah bisa menikmati kost eksklusif #SenyamanDiRumah. Kost Rukita bisa kamu temui di Jabodetabek, Bandung, dan Surabaya, lho!
Yuk, temukan kost idamanmu dengan unduh aplikasi Rukita via Google Play Store atau App Store, bisa juga langsung hubungi Nikita (customer service Rukita) di +62 811-1546-477, atau kunjungi www.Rukita.co.
Follow juga akun Instagram Rukita di @Rukita_Indo dan Twitter di @Rukita_Id untuk berbagai info terkini serta promo menarik!
Cari kost yang strategis dengan fasilitas setara apartemen? Rukita pilihan tepat! Dengan harga sewa mulai 1 juta, kamu sudah bisa menikmati kost eksklusif #SenyamanDiRumah. Kost Rukita bisa kamu temui di Jabodetabek, Bandung, dan Surabaya, lho!
Yuk, temukan kost idamanmu dengan unduh aplikasi Rukita via Google Play Store atau App Store, bisa juga langsung hubungi Nikita (customer service Rukita) di +62 811-1546-477, atau kunjungi www.Rukita.co.Follow juga akun Instagram Rukita di @Rukita_Indo dan Twitter di @Rukita_Id untuk berbagai info terkini serta promo menarik!
Follow juga akun Instagram Rukita di @Rukita_Indo dan Twitter di @Rukita_Id untuk berbagai info terkini serta promo menarik!
Bagikan artikel ini